Leia o primeiro discurso após a vitória de Donald Trump
Como você já sabe, o republicano Donal Trump, 70 anos, é o novo presidente dos E.U.A.
Abaixo, você confere, na íntegra, o seu primeiro discurso após a sua vitória perante a democrata Hillary Clinton.
“Obrigado. Muito obrigado, a todos. Desculpem-me por fazê-los esperar. Negócio complicado, complicado. Obrigado, muito obrigado.
- Eu Amo Minha Quebrada, fundado por Júlio Fessô, promove inclusão social no Morro do Papagaio
- Gaslighting: psicóloga de Harvard ensina como responder a um manipulador emocional
- 10 coisas sobre pessoas com depressão que você precisa saber
- Livro traz a ancestralidade da culinária popular brasileira e alerta sobre os perigos da crise climática para a humanidade
Acabo de receber um telefonema da secretária Clinton. Ela nos congratulou. Isso é sobre nós. Por nossa vitória, e eu a congratulei, e à sua família, por uma campanha muito, muito disputada.
Porque, pessoal, ela batalhou muito. Hillary trabalhou por muito tempo, com muito afinco, por um longo período, e temos uma dívida de gratidão para com ela por seu serviço ao nosso país.
Eu o digo com sinceridade. Agora é hora de os Estados Unidos curarem as feridas da divisão, de promover a união. A todos os republicanos e democratas e independentes de todo o país, digo que é hora de nos unirmos como um só povo.
É hora. Prometo a cada cidadão de nosso país que serei o presidente de todos os americanos, e isso é muito importante para mim. Para aqueles que optaram por não me apoiar no passado, e existem algumas pessoas nessa categoria, estou solicitando sua orientação e sua ajuda para que possamos trabalhar juntos e unificar nosso grande país.
Como eu disse desde o começo, nós não conduzimos uma campanha, mas um movimento, grande e incrível, composto de milhares de homens e mulheres que trabalham duro, amam seu país e desejam um futuro melhor para eles e suas famílias.
É um movimento formado por americanos de todas as raças, religiões e crenças, que desejam e esperam que o governo sirva ao povo, e é isso que o governo fará.
Trabalhando juntos, iniciaremos a urgente tarefa de reconstruir nossa nação e renovar o sonho americano. Passei minha vida inteira no mundo dos negócios, contemplando o potencial inexplorado de projetos e de pessoas em todo o mundo.
Isso é o que quero fazer agora pelo nosso país. Tremendo potencial. Vim a conhecer o nosso país muito bem – tremendo potencial. Vai ser uma coisa linda. Cada norte-americano terá a oportunidade de realizar plenamente o seu potencial. Os homens e mulheres esquecidos de nosso país deixarão de ser esquecidos.
Vamos restaurar nossas áreas urbanas e reconstruir nossas estradas, pontes, túneis, aeroportos, escolas, hospitais. Vamos reconstruir nossa infraestrutura, que aliás estará à altura de qualquer comparação, e empregaremos milhões de nossos cidadãos para fazê-lo. Também tomaremos, enfim, conta de nossos veteranos, que foram tão leais, e muitos dos quais eu tive a oportunidade de conhecer nessa jornada de 18 meses. O tempo que passei com eles durante a campanha é uma das maiores honras para mim.
Nossos veteranos são pessoas incríveis. Iniciaremos um projeto de crescimento e renovação nacional. Vou aproveitar o talento criativo de nosso povo e convocar os melhores, os mais brilhantes, para empregar seu imenso talento em benefício de todos. Isso vai acontecer. Temos um ótimo plano econômico. Dobraremos o nosso crescimento e teremos a economia mais forte de qualquer lugar do planeta.
Ao mesmo tempo, nos relacionaremos bem com as demais nações dispostas a se relacionar bem conosco. Teremos grandes relacionamentos. Esperamos ter grandes, grandes relacionamentos. Nenhum sonho é grande demais, nenhum desafio é grande demais. Nada do que desejamos para o nosso futuro está fora de nosso alcance.
Os Estados Unidos deixarão de se acomodar com menos que o melhor. Devemos recuperar o destino do nosso país, e sonhar sonhos grandes, audaciosos, ousados. Temos de fazê-lo. Vamos sonhar coisas para o nosso país, e coisas belas, coisas de sucesso uma vez mais.
Quero dizer à comunidade mundial que sempre colocaremos os interesses dos Estados Unidos acima de todos os demais, mas lidaremos de forma justa com todos, com todo mundo.
Todos os povos e todas as nações. Buscaremos terreno comum, não hostilidade; parceria, não conflito. E eu gostaria de aproveitar o momento para agradecer algumas das pessoas que realmente me ajudaram com essa vitória, a vitória desta noite, que já está sendo definida como uma vitória muito, muito histórica.
Primeiro, quero agradecer aos meus pais, que sei que estão me olhando lá de cima agora. Pessoas ótimas, aprendi tanto com eles. Foram maravilhosos em todos os aspectos. Pais realmente excelentes. Também gostaria de agradecer minhas irmãs, Marianne e Elizabeth, que estão aqui conosco esta noite. Onde estão elas? Estão em algum lugar. Elas são bem tímidas, na verdade.
E meu irmão Robert, meu grande amigo. Onde está Robert? Onde está Robert?
E também meu irmão Fred, que já se foi. Grande sujeito. Cara fantástico. Família fantástica. Tive muita sorte.
Grandes irmãos, irmãs, pais incríveis. Para Melania e Don e Ivanka e Eric e Tiffany e Barron, amo vocês todos e agradeço a vocês todos, especialmente por aguentarem todas aqueles horas difíceis. Sei que foi difícil.
Foi difícil. Essa história de política é bruta, é dura. Por isso, quero agradecer muito à minha família. Realmente fantásticos. Obrigado a vocês todos. Obrigado a todos. Lara, trabalho incrível. Incrível. Vanessa, obrigado. Muito obrigado. Que grupo excelente.
Vocês todos me deram um apoio incrível, e posso dizer que tempos um grupo grande de pessoas. As pessoas sempre me diziam que a nossa equipe de campanha era pequena. Nem tão pequena. Olhem todo esse pessoal que temos aqui. Olhem esse pessoal todo.
E Kellyanne e Chris e Rudy e Steve e David. Temos pessoas incrivelmente talentosas aqui, e quero lhes dizer que foi tudo muito especial.
Quero fazer um agradecimento especial ao nosso ex-prefeito, Rudy Giuliani. Ele é incrível. Incrível. Viajou conosco, participamos de reuniões, e Rudy jamais muda. Onde está Rudy? Onde está ele?
[Gritos de “Rudy”]
O governador Chris Christie, pessoal, foi incrível. Obrigado, Chris. O primeiro cara, primeiro senador, primeiro político muito, muito importante —deixem-me dizer, ele é altamente respeitado em Washington porque é um cara inteligente demais.
Senador Jeff Sessions. Onde está Jeff? Um grande homem. Outro grande homem, um grande rival. Ele não foi fácil. De quem estou falando? É o prefeito que eu estou vendo? É Rudy?
Suba aqui. Um verdadeiro amigo para mim, mas vou lhes dizer que aprendi a conhecê-lo quando éramos rivais, e ele era um dos caras negociando para enfrentar os democratas. Dr. Ben Carson. Onde ele está? Onde está Ben?
Aliás, Mike Huckabee está aqui em algum lugar, e ele é fantástico. Mike e sua família. Tragam Sarah aqui, muito obrigado. General Mike Flynn. Onde está Mike? E o general Kellogg. Mais de 200 generais e almirantes declararam apoio à nossa campanha, e eles são pessoas especiais.
Temos 22 pessoas condecoradas com a Medalha de Honra do Congresso. Uma pessoa muito especial que —podem acreditar, apesar de eu ter lido reportagens de que não estava me dando bem com ele, jamais tive um segundo ruim em sua campanha. Ele é um astro, incrível. Estou falando —é isso mesmo, como vocês adivinharam? Deixem que eu lhes fale sobre Reince. Eu disse Reince. Eu sei. Eu sei. Olhe aquelas pessoas todas ali.
Eu sei. Reince é um superastro. Eu disse que ninguém poderia chamá-lo de superastro se não vencêssemos. Como Secretariat. Reince não teria perdido aquele páreo em Belmont.
Reince é realmente um astro e é o cara que mais trabalha, e fui eu que causei isso, de certa maneira. Reince, suba aqui. Venha cá, Reince.
Rapaz, rapaz, rapaz. É hora de você fazer a coisa certa. Meu Deus. Venha cá, diga alguma coisa.
[Reince Prebius: Senhores e senhoras, o próximo presidente dos Estados Unidos, Donald Trump! Obrigado. Foi uma honra. Deus o abençoe. Obrigado, Senhor.]
Cara maravilhoso. Nossa parceria com o Comitê Nacional Republicano foi muito importante para o sucesso, para o que fizemos, e tenho de dizer que vim a conhecer algumas pessoas incríveis.
O pessoal do Serviço Secreto. Eles são durões e inteligentes e atentos, e eu não encararia qualquer um deles, posso afirmar. E quando eu quero me aproximar de um grupo grande de pessoas, eles me puxam e me colocam de volta na cadeira; mas são caras fantásticos, e por isso quero agradecer o Serviço Secreto.
E a polícia de Nova York, que está aqui esta noite. São pessoas espetaculares, muitas vezes subestimadas, infelizmente. Nós apreciamos o que eles fazem. Assim, o que tivemos foi um evento histórico, ou assim dizem, mas para que sejamos realmente históricos precisamos fazer um excelente trabalho. Faremos um grande trabalho. Faremos um grande trabalho.
Aguardo ansiosamente o momento em que me tornarei seu presidente e, com sorte, depois de dois, ou três, ou quatro, ou até quem sabe oito anos, vocês dirão —tantos de vocês terão trabalhado duro para nós, conosco — e dirão que fizemos algo de grande, que vocês se orgulham de ter participado, e eu vou agradecê-los.
E só posso dizer que, embora a campanha tenha terminado, nosso trabalho nesse movimento está apenas começando. Vamos começar a trabalhar imediatamente para o povo dos Estados Unidos, e vamos fazer um trabalho que, espero, os leve a se orgulharem de seu presidente. Vocês se orgulharão. Repito: é uma honra para mim.
Que noite maravilhosa. Foram dois anos maravilhosos, e amo este país. Obrigado.
Muito obrigado. E obrigado a Mike Pence”.
A tradução é de Paulo Migliacci para a Folha de S. Paulo.