A artista britânica Marija Tiurina criou a série de ilustrações “Untranslatable Words”, ou palavras intraduzíveis. Em português, o caso mais famoso é a palavra saudade, que não tem tradução exata em outras línguas.
Os delicados desenhos explicam o significado de termos em diversas línguas. Nas imagens, Maria também explica a palavra cafuné. Confira na galeria abaixo (a tradução em português está na legenda das fotos).