Após protestos, Multishow volta com piada homofóbica em Chapolin
Diretora de programação do canal disse que seriado é de uma época diferente
O Multishow, canal pago da Globosat, voltou atrás na decisão de tirar uma piada homofóbica de um episódio de “Chapolin” e exibiu, na última quarta-feira, 17, a dublagem original de “O Descobrimento da tribo Perdida” – capítulo gravado em 1973.
Na história, a personagem interpretada por Maria Antonieta de las Nieves se irritou com o herói e disparou: “Era melhor ter chamado o Batman no lugar do Chapolin Colorado!”. Ele se revoltou e disse: “Em primeiro lugar, Batman não está porque viajou em lua de mel com Robin”.
A reviravolta foi ao ar novamente pois, em maio de 2018, o canal exibiu o episódio com uma nova dublagem, na qual o protagonista dizia: “Batman não pôde vir porque furou o pneu do Batmóvel”.
- Microsoft abre curso gratuito para mulheres; saiba como se inscrever
- AVC: saiba como prevenir e identificar os sinais de alerta
- Senai oferta mais de 5 mil vagas em cursos gratuitos
- Como a vitamina D pode impactar a depressão e a ansiedade
Ao “Uol”, Tatiana Costa, diretora de programação e conteúdo digital do canal, explicou que a censura foi um erro e justificou a mudança de planos: “Existe, por trás, obviamente, um cunho homofóbico, uma coisa mais machista. Entendemos que era uma piada preconceituosa. Lá atrás, nos anos 70 e 80, era considerada normal, mas felizmente hoje não é mais aceitável. Você não diria isso para o seu filho, estamos em um outro momento da vida. Tentamos suavizar isso”.