Um date com o crush: 16 palavras em inglês sobre relacionamentos

Match, ghosting, ship... e aí?

Em parceria com Superela
24/05/2019 14:32

Não é segredo para ninguém que o modo com o qual relacionamos uns com os outros mudou desde o surgimento e avanço da internet. Com isso, muitos termos foram criados para refletir essas mudanças e novos status de relacionamento. Muitas palavras em inglês sobre relacionamentos (ainda) não têm o equivalente no português, então, hoje, trouxemos, com a ajuda do pessoal da EF English Live, os mais usados para você conhecer e até entender melhor.

Palavras em inglês sobre relacionamentos:

Date

Vamos começar com um fácil. Assim como usamos por aqui, date, em inglês, pode tanto se referir ao encontro quanto à pessoa com quem você está saindo. Quem aqui se lembra da onda no Twitter com a hashtag #dateruim? Caso não conheça, vale a pena dar uma olhada para dar boas risadas (ou ficar com dó das pessoas envolvidas).

Crush

O termo veio da expressão to have a crush on someone, ou seja, ter interesse em alguém. É mais levinho que estar “in love” (apaixonada/o), mas é tão gostoso quanto, né? Por aqui, vem sendo substituído por “@” ultimamente, referência à identificação em determinadas redes sociais que utilizam o símbolo antes do nome de usuário.

Bae

Esse é um jeito fofo de chamar a pessoa com quem você está saindo ou namorando. Alguns dizem que é a abreviação de baby (bebê), outro termo muito usado por pessoas em um relacionamento ou, então, o acrônimo de before anyone else (antes de qualquer outra pessoa). Só use para quem merece mesmo, hein? :P

Dating app

Convenhamos, todo mundo já instalou um aplicativo de relacionamentos uma vez na vida ou pelo menos conhece alguém que já tenha feito isso. Por meio dele, a intenção é selecionar os perfis que mais interessam, swiping (deslizando) para a left (esquerda) para descartar ou right (direita) para possivelmente conseguir um match (combinação).

palavras em inglês sobre relacionamentos - dating app

E como nem tudo são flores, também há o lado não tão bom dos relacionamentos atuais:

Tindstagramming

Junção de Tinder + Instagram. Basicamente, o ato de “stalkear” (do verbo stalk, que, entre outros significados, é o ato de fuçar e seguir o perfil online da pessoa em segredo) a pessoa com quem você deu match no Tinder, na esperança de obter a resposta que você não teve no app de encontros. Pode ser que funcione, mas há uma grande chance de que a pessoa realmente não esteja tão a fim de você ou, ainda, esteja fazendo um…

Breadcrumbing

Continue lendo aqui: Um date com o crush – 16 palavras em inglês sobre relacionamentos

Texto escrito por Mariah Rocha e publicado no Superela