Homenagem ao poeta tcheco Rainer Maria Rilke

Por Redação
13/01/2012 15:58 / Atualizado em 05/05/2020 16:26

Rainer Maria Rilke: alicerce da poesia de língua alemã
Rainer Maria Rilke: alicerce da poesia de língua alemã

Rainer Maria Rilke foi um destacado poeta tcheco (nascido no então Império Austro-Húngaro), de relevante importância para a língua alemã, tendo sido considerado um dos mais importantes e inovadores escritores modernos europeus.

O Sesc Consolação, por meio do projeto “Outros Contextos”, celebra, a partir de 16 de janeiro – com um espetáculo teatral, bate-papos e uma exposição -, os 136 anos de nascimento do autor. Já foram homenageados, em outras ocasiões, os escritores Edgard Alan Poe, Caio Fernando Abreu, Paulo Leminski, Mário de Andrade e Clarice Lispector.

O estilo lírico, somada à reflexão existencialista e provocativa, instigava os leitores a questionarem o sistema vigente na primeira metade do século 20.

Um dos grandes clássicos do autor, “Cartas de um jovem poeta”, serviu de base para a peça homônima adaptada e interpretada por Ivo Müller, que abre a programação “Outros Contextos” no dia 16, no Espaço Beta.

Também serão realizados dois bate-papos e uma exposição sobre o autor. Confira a programação completa:

Espetáculo teatral

De 16 de janeiro a 14 de fevereiro.
Segundas e terças, às 20h.
Entrada até R$ 10.
No Espaço Beta (3º andar)

O espetáculo solo “Cartas a um jovem poeta” é uma adaptação de Ivo Müller sobre a obra de Rainer Maria Rilke baseado em cartas, poemas e trechos de seus livros.

A trama é norteada na correspondência entre o escritor e um jovem aprendiz e aborda temas como a formação humana, a criação artística, a relação com a natureza e a importância do autoconhecimento.

Ivo Müller, que também atua no Grupo Tapa, concebeu, adaptou e atuará na peça. A direção é de Arieta Corrêa, Cláudio Cabral e Ivo Müller.

Bate-papo

Dia 24 de janeiro, às 21h
Espaço Beta
Entrada Catraca Livre

com Tercio Redondo e Eduardo Tolentino
Doutor em Literatura Alemã pela Usp, Tercio Redondo é tradutor de “O Testamento”, de Rainer Maria Rilke. Já Eduardo Tolentino é fundador do Grupo TAPA e diretor teatral.

Dia 7 de fevereiro, às 21h.
Espaço  Beta.
Entrada Catraca Livre.

com Tercio Redondo e Manuel da Costa Pinto
Doutor em Literatura Alemã pela Usp, Tercio Redondo é tradutor de “O Testamento”, de Rainer Maria Rilke. Manuel da Costa Pinto é Mestre em Teoria Literária e Literatura Comparada pela USP.

Exposição

De 16 de janeiro a 16 de fevereiro.
De segunda a sexta, das 13 às 22h e sábados, das 9h às 18h.
Espaço de Leitura e corredor dos elevadores do terceiro andar
Entrada Catraca Livre.

Formada por painéis que apresentam a vida e obra de Rainer Maria Rilke, as fotos seguem uma sequencia cronológica e destacam passagens relevantes da trajetória do poeta tcheco. Poemas traduzidos por nomes consagrados como Manuel Bandeira, José Paulo Paes, Cecília Meireles e Augusto de Campos também serão expostos.