Abaixo-assinado pede mudança do significado da palavra “casamento” em dicionário

Petição já conta com mais de 1500 assinaturas em apenas um dia

No último dia 26 de junho, os Estados Unidos abriram caminho para uma grande conquista na luta pelos direitos LGBT em todo o mundo, ao anunciar a legalização do casamento gay. Além disso, muitos são os recentes avanços pela construção de uma sociedade mais igualitária, pautada por valores como respeito, tolerância e liberdade individual.

Na esteira dos últimos acontecimentos, um abaixo-assinado divulgado na página Change.org, coloca em debate a importância da definição da palavra “casamento” em um popular dicionário em circulação pelo país. Trata-se da petição “Mude a definição de ‘casamento no dicionário em respeito aos casais LGBTs”. E nesta quarta feira, dia 1ª, o pedido de mudança foi atendido.

Agora, no Michaelis, a palavra casamento não traz mais a definição “União legítima entre homem e mulher” e sim “Ato solene de união entre duas pessoas”. A página online do dicionário já consta com a mudança.

Na página da petição, chamada reitera proposta “Mude a definição de “casamento” no dicionário em respeito aos casais gays”

A resposta veio de Breno Lerner, diretor superintendente da Editora Melhoramentos. “Agradecemos ao organizador e signatários por nos alertarem sobre este importante tópico. Solicitamos a nossos dicionaristas uma nova redação do verbete. Para as versões em papel, conforme sejam feitas as reimpressões e novas edições, o verbete será corrigido”, escreveu ele.

Abaixo, confira na íntegra o texto-manifesto escrito por Eduardo Santarelo e divulgado na última segunda-feira, 29 de junho:

Mude a definição de “casamento” no dicionário em respeito aos casais LGBTs

Sou casado há quase três anos com o Maurício. São três anos de amor e parceria e, como qualquer casal, temos os nossos sonhos e projetos. No entanto, o casamento entre pessoas do mesmo sexo tem desafios jurídicos e também simbólicos. Por isso, fiquei muito chocado aoconstatar que o dicionário Michaelis ainda define a palavra “casamento” como a “união legítima de homem e mulher”. Peço que o dicionário compreenda o momento histórico que vivemos e mude esta definição, em respeito aos milhões de brasileiros que, como eu, constroem seus casamentos homoafetivos.

Recentemente, a Suprema Corte dos Estados Unidos autorizou o casamento entre pessoas do mesmo sexo em todo o país — decisão semelhante já existe no Brasil desde 2013, por deliberacão do Supremo Tribunal Federal e do Conselho Nacional de Justiça. É inaceitável que, até hoje, eu, meu companheiro e muitos outros casais ainda não sejam representados em um dos mais respeitados e influentes dicionários da Língua Portuguesa. Assim, criei este abaixo-assinado e peço que você assine e compartilhe.

O dicionário Aurélio, por exemplo, já define “casamento” como “contrato de união ou vínculo entre duas pessoas que institui deveres conjugais.” Simples e respeitoso, não? Espero que o Michaelis tome a mesma decisão. E você?